sexta-feira, 6 de agosto de 2010

Obrigada, vida!


foto: internet



Gracias a La Vida
Violeta Parra 

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me dio dos luceros, que cuando los abro,
Perfecto distingo lo negro del blanco
Y en el alto cielo su fondo estrellado
Y en las multitudes el hombre que yo amo. 

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me ha dado el oído que en todo su ancho
Graba noche y día, grillos y canarios,
Martillos, turbinas, ladridos, chubascos,
Y la voz tan tierna de mi bien amado. 

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me ha dado el sonido y el abecedario;
Con el las palabras que pienso y declaro:
Madre, amigo, hermano, y luz alumbrando
La ruta del alma del que estoy amando. 

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me ha dado la marcha de mis pies cansados;
Con ellos anduve ciudades y charcos,
Playas y desiertos, montañas y llanos,
Y la casa tuya, tu calle y tu patio. 

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me dio el corazón que agita su marco
Cuando miro el fruto del cerebro humano,
Cuando miro al bueno tan lejos del malo,
Cuando miro al fondo de tus ojos claros. 

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me ha dado la risa y me ha dado el llanto.
Así yo distingo dicha de quebranto,
Los dos materiales que forman mi canto,
Y el canto de ustedes que es mi mismo canto,
Y el canto de todos que es mi propio canto.
Gracias a la vida que me ha dado tanto.


TRADUÇÕES DA MÚSICA:

12 comentários:

  1. http://www.youtube.com/watch?v=UW3IgDs-NnA

    :)

    ResponderExcluir
  2. Unfortunately Google translator couldn't/wouldn't translate your poem - I can only guess at what's in 'Thank you life'. But a lovely photo and I wish you a good early weekend.

    Beijos!

    ResponderExcluir
  3. Gracias por las palabras tan bonitas y de gran belleza.
    mis felicitaciones Teca.

    Saludos y besos, Joop

    ResponderExcluir
  4. viele Grüße von Jasmin, mit Google Übersetzer habe ich auch dieses Probleme,ja Danke Leben, das sagt so viel... alles Gute und Schöne in die Ferne...

    ResponderExcluir
  5. Todo un himno!

    Genial entrada

    Besos

    ResponderExcluir
  6. Preciosos versos. Me ha gustado mucho. Saludos.

    ResponderExcluir
  7. Hola Teca; que versos tan lindos da gusto leerlos, un fuerte abrazo desde Reinosa.

    ResponderExcluir
  8. Good morning!
    I want to say about photo.
    Beautiful photo!

    ResponderExcluir
  9. Wladimir, esse vídeo é um dos melhores! Obrigada por postar aqui.
    Beijos, doces, querido.

    Rick, this song was written by Chilean Violeta Parra. I have the English translation here http://forum1.sewanee.edu/spanish/gracias.html
    I hope you like it.
    Have a great weekend.
    Kisses with love.

    Joop, I love when you come here ... you bring me peace and joy.
    Have a weekend full of love.
    Kisses, honey.

    jasmin, if you can understand me in English, I would like you to read the translation of the music of Chilean Violeta Parra here http://forum1.sewanee.edu/spanish/gracias.html
    Thank you for your visit. .
    Kisses with love.

    Begoña, um grande abraço pra você e que seu fim de semana seja maravilhoso.

    Japy, que bom que gostou, querido.
    Beijo carinhoso.

    seva, um fim de semana lindo pra você, com o meu abraço caloroso.

    Amin, thanks, darling.
    Kisses with love.

    ResponderExcluir
  10. Adoro, Teca. A poesia e melodia. Minha irmã mora no Chile e sempre que escuto coisas de lá sinto uma nostalgia imensa. Tenha um ótimo fim de semana. Bjs!

    ResponderExcluir
  11. I love this, Teca. It is so meaningful. It's nice to see your blog again after summer holidays. Hugs.

    ResponderExcluir
  12. Felipe, bom saber que gostou... um beijo especial pelo dia dos pais amanhã.

    Allison, I'm very happy when you come visit me!
    Cheers, dear.
    Kisses.

    ResponderExcluir